A mesés India háremhölgyeinek titkai – Shirzan szerelme könyvkritika

Elutaztam Louise Elsfielddel Angliába és Indiába, itt játszódik ugyanis a Shirzan szerelme, azaz az Ágyas és az úrnő regénysorozat első része, aminek főszereplője egy bátor nő, aki mindent megtesz a szeretett férfiért.

Különleges könyvvel örvendezteti meg rajongóit Budai Lotti, aki most a mesés India varázslatos, de egyben kegyetlen világába kalauzolja el az olvasókat.

A Shirzan szerelme a 17. századi Anglia és a indiai császári udvarba repíti az olvasót, és ehhez nem kell semmilyen közlekedési eszközre ülnünk. Elég csak felcsapnunk ezt a könyvet, és máris indulhat a különleges utazás, amiben a fantázia és a történelmi hűség keveredik, miközben drukkolhatunk a főhősnőnknek, Louise Elsfieldnek, aki bátran szembeszáll minden cselszövővel, és nem riad semmitől sem vissza. A történet főhősnője már szerepelt Budai Lotti előző regénysorozatában (A ​kegyencnő hálószobája, és A magányos trónörökösnő), ám most szerető családanyaként, és feleségként láthatjuk viszont a nőt.

A hatalmi harcoktól forrongó 17. századi Anglia

Louise Elsfield férjéért aggódik, akit az 1685-ben kitört II. Jakab király ellen irányuló forradalomban eltűnik. Louise férjét Williamet vérségi kötelék fűzi a királyhoz, ám erről csak kevesen tudnak. A Lordok házában tevékenykedő nemes férfi és ezáltal felesége jó körökben mozognak, és neszét veszik annak, hogy Angliában partra száll egy sereg, Monmouth herceg vezetésével. A herceg azt állítja, hogy törvényes örököse II. Károlynak, így igényt tart a koronára, amit zsoldosokból álló sereggel próbált megszerezni II. Jakabtól, Károly öccsétől.

Louise és férje ebbe a rangokat, és embereket nem kímélő harcba keveredik bele. William itt tűnik el,  és bár magát Louise-t is börtönbe csukják, a nő nem mond le arról, hogy újra lássa férjét. Louise férje hiányánál is komolyabb helyzettel néz szembe hamarosan: kiderül, hogy Williamet Indiába viszik rabszolgának, és az asszony elhatározza, hogy utána megy.

Tetszett a történetben, hogy Louise nagyon ismeri a kor intrikáit, mindig jól megfigyeli a környezetét, és nagyon okosan feltalálja magát minden helyzetben.

Igaz volt már két könyvnyi tapasztalata, de azért én néha megbűvölve olvastam, hogy mennyire gyakorlatiasan áll hozzá mindenhez, legyen bárhol és bármilyen rangú emberrel beszéljen is. Ebben a történetben Louise-nak már van gyermeke, így amikor vállalkozik az indiai útra, hogy megkeresse az állítólag Bombay-ben tartózkodó férjét, minden erejére szükség van, hogy itt hagyja a családját a férfiért, akit szintén nagyon szeret.

A mesés és színes India világa

A 17. században már létezett a Kelet-Indiai Társaság, így a hajózás India és Anglia között biztosított volt. A gyarmatra sokan tartottak, de ez az út, ha jó szelet fognak ki is, minimum 3 hónapig tartott. Louise és kísérője Mr. Graham már 5 hónapja hajóztak a Cornelia nevű hajón, mikor egy kalózhajó rátámad a Társaság hajójára, azért, hogy váltságdíjat kérjenek. Louise durva megpróbáltatásai itt kezdődnek.

A kalózkapitány eladja Sambhaji őfelesége háremébe a nőt, és elhajózik vele. Több hétig tart mire Goáig érnek, addig az asszonyt férfiak zaklatják, megbillogozzák, mert leszúrja az egyik erőszakoskodó haramiát, majd fertőzést kap és súlyosan megbetegszik. Szerencsére a Társaság időben visszafoglalja a hajót, és vele együtt megmenekül Louise is, akit megmentenek a kalózkapitánytól. A nő így bár nem lesz ágyas, de elér Indiába, ahol megismerkedik a helyi kultúrával.

Budai Lotti elképesztő részletes és különleges dolgokat oszt meg az indiai emberekről a Shirzan szerelme című könyvben. Többek között olvashatunk arról, hogy milyen ruhákat viselnek a nők, milyen az indiaiak fürdési szokásai (hammam) és nagyon korrekt leírást kapunk az Indiai Birodalom hatalom viszonyairól, amik nem különböznek sokban az angliai intrikáktól.

Louise pártfogója Mr. Zinzan megmutatja az asszonynak a Nagy Bazárt Szúratban, és megszervezi a karavánt, amivel tovább tudnak indulni Goából, hogy ráleljenek Williamre.

A könyvben nagyon sok helyszín tűnik fel, de mindről kapunk egy-egy információ morzsát, így megtudhatjuk, hogy Delhit régebben Dellinek is említették, de indiai nevét is előszeretettel használták (Shahjahanabad) a leírásokban. Tetszett, hogy az írónő sok lábjegyzetet használt a regény során, amikből sok érdekes évszámot tudhatunk meg, vagy éppen az elnevezések indiai jelentését ismerhetjük meg. Természetesen a háremhölgyek életébe is beleláthatunk, és nagyon sok érdekes dolgot megtudhatunk erről a hivatásról, a nőkről, akik különleges bánásmódban részesülnek a palotában.

Nem szeretném elárulni, hogy mi vár a küldetés végén Louise-ra, de addig mindenképpen sok kalandba és elképesztő helyzetben keveredik, de közben mindvégig elszántan harcol. A sok cselekmény között rengeteg érzelem is megbújik, és sok olyan szívszorító dolog történik, ami a bebizonyítja, hogy Louise is sebezhető. Bár a bátor asszonynak nem számít, hogy haramiák támadják meg, vagy egy sah próbálja megkörnyékezni, Louise szeme előtt végig csak egy cél lebeg: a szeretett férfi megtalálása.

Budai Lotti bebizonyítja, hogy Indiának van egy olyan arca, amit kevesen ismernek. Az élvezetes leírásokból olyan, mintha mi is ott járnánk, és mi is belülről látnánk a császári udvar szervezetét, vagy éppen a bazárok színes forgatagát. Amíg az angliai részekben rengeteg olyan igazi egykoron élt személy bukkan fel, akit a történelmi tanulmányaink során (is) megismerhetünk, addig az indiai részekben egy új kultúráról tudhatunk meg többet. A regény során a történelem sokszor keveredik a fikcióval, de annyira jól van összemosva ez, hogy fel sem tűnik, hogy néhány szereplő csak azért került bele a történetbe, hogy előrébb vigyék a cselekményt.

Ha szeretnél egy csodás utazáson részt venni, miközben egy pörgős és az utolsó oldalig izgalmas történelmi regényt olvasol, aminek főszereplője egy bámulatos nő, akkor a Shirzan szerelme jó választás lesz. A könyv az Álomgyár Kiadó gondozásában jelent meg, és márciusban jön a folytatás is, Shirzan bosszúja címmel.

Budai Lotti könyveit ITT találod!

gsbox_banner

No Comments